Zdarzyło się Wam kiedyś być na ślubie, na którym nie pojawił się pan młody? Mam nadzieję, że nie często jesteście świadkami takiej sytuacji (no chyba, że w filmach), ale jeśli już wydarzy się taki incydent, wszyscy zastanawiają się co się stało. Najczęściej okazuje się, że przyszły mąż (nie wiem dlaczego przeważnie są to mężczyźni) po prostu stchórzył. No i tutaj jest ten moment, kiedy po angielsku powiemy „He got cold feet.” Czyli po prostu spietrał się 🙂
GET COLD FEET – STCHÓRZYĆ, PRZESTRASZYĆ SIĘ
Przykłady użycia znajdziecie tu.